Lorena García Barroso
Como disciplina, la lingüística ha tendido a enfatizar el análisis cualitativo de los intercambios lingüísticos entre los hablantes. En particular, el análisis se ha centrado en los elementos gramaticales y estructurales de los discursos pronunciados que permiten la creación de significado. Pero otros intercambios significativos no verbales ocurren durante una conversación. En este trabajo se propone el análisis de la comunicación no verbal en dos entrevistas grabadas en vídeo entre personas de habla hispana culturalmente diferentes El estudio tiene como objetivo descifrar cuáles son los elementos de la comunicación no verbal más comunes utilizados durante las diferentes conversaciones. Esta investigación muestra que el contexto histórico-cultural y el formato de los programas tienen una relación directa con el uso de los elementos cinestésicos y la proxemia
As a discipline, Linguistics has emphasized the qualitative analysis of linguistic exchanges among speakers. Particularly, it has focused on the grammatical and structural elements of spoken communication that make possible the understanding between speakers. However, other meaningful and non verbal exchanges happen during a conversation. This work argues that extra-linguistic embodied cues are a fundamental part of effective communication among speakers of different linguistic traditions. It aims to illustrate what are the most common non-verbal embodied cues during different conversations. Using a qualitative approach, this study analyzes a series of video recorded interviews among culturally different Spanish speakers. Thus, this research shows that the historical and cultural context and format of the pro- grams have a direct relationship with the use of kinesthetic elements and proxemics