Barcelona, España
En el present article fem un repàs de les causes que han provocat que els textos catalans dels segles XVII i XVIII i del primer terç del XIX hagin estat tradicionalment objecte de poca estima, raó per la qual l’estudi lingüístic del català modern ha rebut menys atenció que el d’altres períodes. Malgrat aquesta situació, assenyalem algunes innovacions de la llengua d’aquest període que converteixen el seu estudi en molt atractiu i, alhora, molt necessari per a tenir un coneixement complet de les fases evolutives del català des dels orígens fins als nostres dies i, especialment, per a comprendre les innovacions que van convertir la llengua medieval en una llengua moderna força propera a la que emprem avui. Finalment, ens referim als avantatges que la lingüística de corpus, combinada amb el mètode filològic, reporta a l’investigador a l’hora de dedicar-se a l’estudi diacrònic de la llengua, aprofitant l’avinentesa de la propera culminació del projecte d’elaboració del Corpus Informatitzat del Català Modern, que permetrà introduir la lingu?ística de corpus en l’estudi de la llengua catalana de l’època moderna.
In this paper we review the causes that have led to the long-established underestimation of Catalan texts from the seventeenth and eighteenth centuries and the first third of the nineteenth, which is why the linguistic study of Modern Catalan has received less attention than the study of Catalan language from other periods. Despite this situation, we point out some linguistic innovations of Modern Catalan that make its study very attractive and, at the same time, very necessary to achieve a complete knowledge of the evolutionary phases of Catalan from its origin to our days and, especially, to understand the linguistic changes that turned Old Catalan into a modern language very close to the one used today. Finally, because of the next culmination of the Computerized Corpus of Modern Catalan, that will allow researchers to introduce corpus linguistics into the study of Catalan from 1601 to 1833, we refer to the advantages that corpus linguistics, combined with the philological method, brings to diachronic linguistics.