El lenguaje figurado y los símbolos del arroz en chino
Chunyi, Lei (South China Normal University)

Data: 2018
Resum: El arroz sirve como un icono identitario etnobotánico y antropológico en la nación china, y la cultura del arroz ha sido desarrollada de manera extrema por la población china y se ha integrado en los sentimientos y en el habla diaria de la gente. Existen numerosos sentidos figurados y fraseologismos relacionados con el arroz. En la presente investigación procuramos indagar una selección de las unidades fraseológicas chinas sobre el arroz, como está integrada en numerosos procesos metafóricos y metonímicos, que aluden a realidades, valores y creencias; analizamos.
Resum: su importancia en la construcción de la identidad cultural de los chinos, teniendo en cuenta los factores etimológicos, históricos, antropológicos, así como los más específicamente, lingüísticos, especialmente tal cómo se reflejan en la fraseología; intentamos también buscar los equivalentes en español. Hemos observado tanto connotaciones positivas como las negativas. Además, las metáforas del arroz podría percibirse de forma peculiar en distintos dialectos locales chinos, reflejando la estrecha relación entre la lengua y la cultura.
Resum: Rice serves as an ethnobotanical and anthropological identity icon in the Chinese nation, and the rice culture has been integrated into the feelings and the daily speech of its people. There are many figurative expressions related to rice. In this paper we analyze a selection of Chinese idioms and proverbs associated with rice, as they are integrated into numerous metaphorical and metonymic processes, which reflect realities, values and beliefs. Besides, we discuss the important role of rice in the construction of the Chinese cultural identity, taking into account the etymological, historical, anthropological and linguistic factors, especially demonstrating how it is reflected in the phraseology. We try also to propose Spanish equivalents for those selected Chinese idioms. We have observed both positive and negative connotations. In addition, we have found that rice metaphors could be perceived in a peculiar way in different Chinese dialects, reflecting the close relationship between language and culture.
Drets: Tots els drets reservats.
Llengua: Castellà
Document: Article ; recerca ; Versió publicada
Matèria: Fraseología ; Metáfora ; Culturema ; Arroz ; Cultura china ; Phraseology ; Metaphor ; Cultureme ; Rice ; Chinese culture
Publicat a: Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, Vol. 20 (2018) , p. 73-91 (Articles) , ISSN 1139-4218



19 p, 281.1 KB

El registre apareix a les col·leccions:
Articles > Articles publicats > Language design
Articles > Articles de recerca

 Registre creat el 2019-03-22, darrera modificació el 2022-09-03



   Favorit i Compartir