Traducción económica, financiera y comercial: aproximación a aspectos teóricos. Estudio basado en encuestas
Daniel Gallego Hernández , Geoffrey S. Koby, Verónica Román Mínguez
págs. 9-60
Approche cognitive de la traduction économique: réflexion théorique et retombées pratiques
Alessandra Rollo
págs. 61-94
Die Sprache des Marketings und ihre Übersetzung: Morphologische und semantische Aspekte der Terminologie
Anastasia Konovalova, Guadalupe Ruiz Yepes
págs. 95-124
Traducción económica al gallego: pautas de actuación ante la presencia de préstamos y calcos en el léxico económico
págs. 125-158
Vladislav Mackevic, Luciana Sabina Tcaciuc
págs. 159-186
Traducción de diversos géneros textuales en la empresa del sector de servicios de auditoría y consultoría: estudio de caso
Daniel Alejandro Márquez Guzmán
págs. 187-224
La competencia del traductor que no "traduce": el traductor en ámbitos de internacionalización empresarial
págs. 225-256
La enseñanza de la traducción comercial (inglés-español): una propuesta formativa
Karina Socorro Trujillo
págs. 257-278
La doble especialización en traducción jurídica y financiera: vínculos y necesidades formativas en España
págs. 279-300
págs. 301-324