Shujuan Gao, Qi Shen
págs. 3-20
A Critical Review of China’s Foreign Language Program Development: The Perspective of Language Needs
Gong Tongxi, Guo Yi
págs. 21-44
La elección del idioma en la filial china de un banco español
Qian Cheng, Ke Zhao
págs. 45-62
The complexity of family language policy decisions: The case of Cantonese and other regional Chinese varieties
Li Yaling, Li Danli, Gao Xuesong
págs. 63-78
La motivación en el aprendizaje de ELE: el caso de hablantes de L1 chino en niveles universitarios
Xiuchuan Lu, Yongyan Zheng, Wei Ren
págs. 79-98
Challenges in multi-language pronunciation teaching: A cross-linguistic study of Chinese students’ perception of voiced and voiceless stops
Liu Jiaqi, Zeng Ting, Xiuchuan Lu
págs. 99-118
Studying crashes to avoid clashes: A translational approach to develop terminological competence for aeronautic communication
Bo Hu, Hong Gao, Hexiong Wu, Wei Wang
págs. 119-138
Las peticiones en la conversación coloquial española y alemana: un acercamiento a sus tipos y formas
Pau Bertomeu Pi
págs. 139-160
págs. 161-186
In Search of Meaning: ‘The Hours’ and Meaning Construction
Gonzalo Calle Rosingana
págs. 187-202
El desarrollo de la expresión escrita mediante el uso de correctores gramaticales en español como 2L: la efectividad de "CorrectMe"
págs. 203-216
Estudio contrastivo sobre los adverbios de actos de habla en español y sus paralelos en chino: una perspectiva de semántica de eventos
págs. 217-256
Las nominalizaciones como estrategia discursiva en el discurso político: análisis comparado entre el español y el chino
págs. 257-276
Las conversaciones de jóvenes vascoparlantes por whatsapp y cara a cara: el cambio de código vasco-castellano
págs. 277-296
Relationships as regulators of discourse interaction in Spanish
Magdalena Romera Ciria
págs. 297-322
El resumen en japonés y en español de artículos de investigación en medicina
Raquel Rubio Martín, Edinson Muñoz, Juan Luis Perelló Enrich, Pablo Hevia
págs. 323-342
págs. 343-346
Berlin 2020: Explicit and implicit coherence relations: Different, but how exactly?
Equipo Editorial
págs. 347-350
págs. 351-352
págs. 353-354
págs. 355-356