TANGORA/E, un reconocedor del habla para el castellano
Javier Macías Guarasa , F. Palou, Josefina González, M. Tros de Illarduya, M.A. Palma
págs. 7-18
Tecnología del habla para siete idiomas: el proyecto Esprit Polyglot-i
Antonio Quilis , Eva Enríquez, S. Aguilera, Andrés Santos, José Manuel Pardo
págs. 19-28
Dolors Poch Olivé , Salvador Gutiérrez Ordóñez
, Marina A. Maquieira Rodríguez
, Joan Albert Argenter Giralt
, Manuel Iglesias Bango
, Joaquim Llisterri Boix
, Francesc Tarrés i Ruiz, Lourdes Aguilar
, Beatriz Blecua Falgueras
, Carme de la Mota
, Josep Martí Roca
págs. 29-34
Desarrollo de corpus para investigación en tecnologías del habla (Albayzin)
Climent Nadeu Camprubí , Joaquim Llisterri Boix
, José Manuel Pardo, Ricardo García, Alejandro Rubio San Román
, Francisco Casacuberta Nolla
págs. 35-42
Adquisición de conocimiento léxico: Acquilex
Francesc Ribas Framis, María Antonia Martí Antonín , Mariona Taulé Delor
, Germán Rigau Claramunt
, Irene Castellón Masalles
, Alicia Ageno Pulido, Horacio Rodríguez Hontoria
, María Felisa Verdejo Maíllo
págs. 43-52
Representación de las redes semánticas en los modelos neuronales
Mauricio Iza Mikeleiz
págs. 53-78
Es reseña de:
PROLOG for Natural Language Processing
Annie Gal, Guy Lapalme, Patrick Saint-Dizier, Harold Somers
Wiley, 1991
págs. 79-80
págs. 83-85
La estructura semántica del predicado en inglés: una aproximación situacional
págs. 87-88
págs. 89-93
Un sistema para el análisis automático de la flexión del verbo catalán
Lluís Hernández Sonali
págs. 95-96