En este artículo me propongo argumentar la idea de que es posible identificar una reinscripción de ciertos aspectos de la tradición inaugurada por las Vidas breves de John Aubrey (reunidas y publicadas póstumamente en 1813) en el Diccionario de autores latinoamericanos de César Aira, y que dicha reinscripción se formaliza vicariamente a través del legado biográfico de Jorge Luis Borges, es decir, mediado por su lectura y uso de la tradición biográfica occidental, especialmente de las Vidas imaginarias (1896) de Marcel Schwob –que presuponen a las Vidas breves de Aubrey–. Ensayaré, entonces, un paralelismo entre una selección de entradas del Diccionario de autores latinoamericano y algunas de las “Biografías Sintéticas” publicadas en El Hogar entre 1936 y 1939.
This article argues that César Aira’s Dictionary of Latin American Authors can be seen as a reinscription of certain traditions inaugurated by John Aubrey’s Brief Lives, published posthumously in 1813. This reinscription is formalized through the biographical legacy of Jorge Luis Borges, mediated by his engagement with the Western biographical tradition, particularly Marcel Schwob’s Imaginary Lives (1896), which presupposes Aubrey’s work. I will draw parallels between a selection of entries from Aira’s Dictionary and some of the Synthetic Biographies published in El Hogar from 1936 to 1939.