Georgina Alvarez Morera
This article presents an empirical examination of Catalan light verb constructions (LVCs) based on corpus data from the Corpus textual informatitzat de la llengua catalana (CTILC). The main objective is to analyse the relationship between LVCs and their synthetic verbal counterpart (e.g. donar una resposta ‘give an answer’ – respondre ‘to answer’). The corpus data confirm that the weight of the nominal is an essential variable for the possibilities of interchangeability between the analytic and synthetic expression, that is, LVCs with bare unmodified NVEs are more likely to be interchangeable with a synthetic verb. In terms of the degree of frequency of LVCs, the most frequent lemmas do not exhibit signs of lexicalization, but they are highly interchangeable. These findings reject the view that LVCs coexist with the synthetic verbs because there is no semantic correlation or the LVC has developed a specific lexicalized meaning.
Aquest article presenta un estudi empíric de les construccions amb verb de suport (CVS) en català basat en dades del Corpus textual informatitzat de la llengua catalana (CTILC). L’objectiu principal és analitzar la relació entre les CVS i el verb sintètic corresponent (p. ex. donar una resposta – respondre). Les dades de corpus confirmen que el pes del nom és una variable essencial per a les possibilitats d’intercanvi entre les expressions analítiques i sintètiques, és a dir, les CVS amb un nom escarit sense modificació tenen més probabilitat de ser intercanviable per un verb sintètic. Quant al grau de freqüència de les CVS, les més freqüents no presenten mostres de lexicalització, sinó que són altament intercanviables pel verb sintètic. Aquests resultats contradiuen la hipòtesi que les CVS coexisteixen amb el verb sintètic perquè no hi ha una correlació semàntica exacta o que les CVS desenvolupen un significat més específic a través de la lexicalització.