En este artículo se plantea de qué manera ha podido influir el proceso de codificación lexicográfica del español en la configuración de una de las características definitorias del concepto de unidad fraseológica: su pluriverbalidad gráfica. A partir de la noción univerbación y de su relación con los procesos de fusión ortográfica, se analiza la evolución del criterio de la Real Academia Española para la escritura de las locuciones adverbiales en sus primeros diccionarios. Teniendo en cuenta la función normativa de estas obras académicas en materia ortográfica, se observan los mecanismos de reanálisis componencial que propician la separación gráfica de los elementos que componen estas unidades.
This research considers how the lexicographic coding process of Spanish may have influenced the configuration of one of the defining characteristics of the concept of phraseological unit: its graphic pluriverbality. Starting from the notion of univerbation and its relationship with orthographic fusion processes, analyzes the evolution of the criteria of the Real Academia Española for the writing of adverbial phrases in its first dictionaries. Taking into account the normative function of these works in orthographic matters, observes the componential reanalysis mechanisms that promote the graphic separation of the elements that make up these units.