Frente al estudio del léxico erótico basado en la metáfora y el lenguaje figurativo, que ocupa la mayor parte de la bibliografía dedicada a la literatura erótica de los Siglos de Oro, este artículo se propone describir y analizar el vocabulario sexual disfémico, llano y directo, que ha sido considerado generalmente como vulgar y poco literario. Partiendo de un corpus textual de más de seiscientos cincuenta poemas de tema erótico de entre los siglos xvi y xvii, a lo largo del estudio se desglosan los principales vocablos referidos al genital masculino, al femenino y a las prácticas sexuales. Todo ello permite conocer más profundamente la historia de la literatura y de la sexualidad y ofrece al investigador un interesante banco de datos para el estudio lexicográfico diacrónico.
Unlike the study of the erotic lexicon based on metaphor and figurative language, which covers most of the bibliography devoted to the erotic literature of the Spanish Golden Age, this article aims to describe and analyse the dysphemic and straight sexual vocabulary, which has generally been considered vulgar and not sufficiently literary. Based on a textual corpus of more than six hundred and fifty poems on erotic topics from the 16th to the 17th centuries, the study examines the main vocabulary referring to male and female genitalia and sexual practices. This enables a deeper understanding of the history of literature and sexuality and provides scholars with an interesting data set for a diachronic lexicographical study.