Después de casi veinte años de la publicación de Ni aquí ni allá, el emigrante en los corridos y en otras canciones populares, María Luisa de la Garza Chávez regresa a la corridística del migrante para hacer una actualización del tema. En este ensayo, que se centra en composiciones referentes a migrantes de primera generación, la autora revisa lo que se ha cultivado en los últimos años, revelando novedades y cambios temáticos muy interesantes. Su estudio reafirma la gran disminución de la representación del migrante como traidor a la patria en corridos actuales.
After almost two decades since the publication of Ni aquí ni allá, el emigrante en los corridos y en otras canciones populares, María Luisa de la Garza Chávez returns to the studies of migrant corridos to offer a thematic update. In this essay, focused on songs referring to firstgeneration migrants, the author reviews what has ensued in recent years, revealing remarkably interesting developments and thematic changes. Her study shows a diminished tendency in the representation of migrants as traitors to Mexico in current corridos.