El presente artículo analiza las manifestaciones sobre la pulsión de muerte en la obra Extracción de la piedra de locura (1968), de Alejandra Pizarnik. Cuando la poeta argentina selecciona los poemas que conforman el título, recoge textos elaborados entre 1962 y 1964. Extracción supone su poemario de madurez al mismo tiempo que expone la grave crisis existencial de la autora. El análisis de los versos demuestra una tendencia hacia la autodestrucción y la muerte. Sin embargo, se parte de una la hipótesis de partida que afirma que el poemario es un texto confesional y no una nota de suicidio.
This paper examines the manifestations of the death drive in Alejandra Pizarnik's work, Extracción de la piedra de locura (1968). When the Argentine poet selected the poems that make up this work, she chose texts developed between 1962 and 1964. Extracción represents her mature collection, while concurrently revealing the severe existential crisis of the author. The analysis of the verses demonstrates a tendency towards self-destruction and death. However, it starts from the initial hypothesis that the poetry collection is a confessional text, not a suicide note.