Claudio García Turza , Fernando García Andreva
En esta investigación hemos perseguido varios objetivos: a) demostrar que el texto de base de la glosa emilianense 106 [plausto] feito, tal como se presenta en el códice 60 de la RAH, dados sus importantes errores gráficos, gramaticales y léxicos, no manifiesta un contenido que posibilite la creación de una anotación tan meditada; b) llevar a cabo una revisión crítica de las interpretaciones sobre la glosa y su contexto, propuestas por los especialistas de los ámbitos latino e hispánico; y c) ofrecer un planteamiento fundamentado por el que la glosa feito del manuscrito emilianense responde mejor a la condición de copia que a la de fruto de una elaboración original. La creación de dicha glosa solo es posible partiendo de un contexto idóneo en un códice modelo.
Para el desarrollo de este estudio, ha sido imprescindible aplicar una metodología, la genuinamente filológica, que atiende a aspectos paleográficos, codicológicos, lingüísticos, bíblicos y teológicos, entre otros, y que no se ha considerado suficientemente hasta la fecha en el campo de la glosística. También fundamental en este apartado ha sido la incorporación, por vez primera, de las lecturas de otros manuscritos, algunos muy anteriores al emilianense.
Esta aportación forma parte de un proyecto más amplio dedicado, entre otras cuestiones, al propósito de afrontar el problema crucial de las Glosas: su naturaleza de texto original o de copia de un modelo preexistente.
Through this research, we have pursued the following objectives: a) to demonstrate that the base text in which the Emilianense gloss No. 106 [plausto] «feito» is inserted does not present a content conducive to the creation of such a thoughtful annotation. The reason for this is that, as it is written in codex 60 of the Royal Academy of History, the base text has significant graphic, grammatical and lexical errors; b) to conduct a critical review of the interpretations proposed by specialists in the Latin and Hispanistic fields regarding the gloss and its context; and c) to provide a well-founded approach by which the «feito» gloss in the Emilianense codex is better suited to being considered a copy rather than the product of original composition. The creation of such a gloss is only possible from an appropriate context in a model manuscript.
For the development of this study, it has been indispensable to apply a genuinely philological methodology, considering paleographic, codicological, linguistic, biblical, and theological aspects, among others, which have not been sufficiently considered to date in the glossistic field. Also fundamental in this section has been the incorporation, for the first time, of the readings of other manuscripts, some well before the Emilianense one.
This contribution is part of a broader project dedicated, among other issues, to the purpose of addressing the crucial problem of the Glosses: their nature as an original text or as a copy of a pre-existing model.