Unamuno es ante todo un poeta, consideración que para nuestro autor va más allá de los límites convencionales de los géneros literarios. En ese sentido, las características del discurso literario en forma de diario se muestran como las más adecuadas para que Miguel de Unamuno vierta en palabras su consideración filosófica y funcional de la poesía. Sin embargo, no siempre se está de acuerdo cuando se establece qué es y qué no es un diario poético en la obra del bilbaíno. A este respecto, el presente trabajo adquiere como objeto de estudio el poemario De Fuerteventura a París como vía para la búsqueda de una constatación conceptual que, en ocasiones, ha suscitado reflexiones no exentas de puntos enfrentados.
Unamuno is above all a poet, and its conception of poetry overcomes the conventional limits of literary genres. The characteristics of literary discourse as a diary appear to be the most appropriate for Miguel de Unamuno to put his philosophical and functional consideration of poetry into words. However, there is not always agreement on what constitutes a poetical diary in the work of the Bilbao-born author. In this regard, the present study takes the poetry collection De Fuerteventura a París as a way to search a conceptual verification that, at times, has prompted thoughts not free of conflicting viewpoints.