Paula Albitre Lamata
Este estudio examina los mecanismos de (des)cortesía en la historia del español a través del análisis de un corpus de 60 cartas privadas enviadas por cinco monarcas españoles (Carlos I, Felipe II, Isabel de Farnesio, M.ª Luisa de Borbón y M.ª Cristina de Borbón) a sus descendientes entre los siglos XVI y XIX. Utilizando una metodología cuantitativa y cualitativa, se han estudiado dos niveles pragmalingüísticos: formas de tratamiento y actos de habla (directivos y expresivos). Los resultados revelan que i. el tuteo en el trato descendente se generaliza ya desde el siglo XVI, ii. predominan las estrategias directas en los actos directivos, especialmente imperativos, y iii. los saludos y despedidas epistolares se flexibilizan progresivamente, adoptando un tono más afectivo y laico.
This paper examines the mechanisms of (im)politeness in the history of Spanish through the analysis of a corpus of 60 private letters sent by five Spanish monarchs (Carlos I, Felipe II, Isabel de Farnesio, M.ª Luisa de Borbón and M.ª Cristina de Borbón) to their descendants between the 16th and 19th centuries. Using a quantitative and qualitative methodology, two pragmalinguistic levels have been studied: forms of address and speech acts (directive and expressive). The results reveal that i. the use of tuteo in descendant address is generalised from the 16th century onwards, ii. direct strategies predominate in directive acts, especially imperatives, and iii. epistolary greetings and farewells become progressively more flexible, adopting a more affectionate and secular tone.