Granada, España
Este artículo examina el uso del juego dramático como herramienta pedagógica en la enseñanza del español como lengua extranjera en un contexto universitario, formando parte de una tesis doctoral titulada Juego dramático para el aprendizaje de ELE en contexto francófono. A través de un enfoque metodológico mixto, que incluye un análisis cualitativo y cuantitativo, el estudio explora las diversas prácticas de los docentes de español en la integración del juego dramático.
Los resultados muestran que el juego dramático moviliza tanto competencias lingüísticas como elementos no verbales, creando entornos inmersivos. Se utiliza principalmente para desarrollar habilidades orales, incluyendo en menor medida las escritas. La dimensión semiótica interviene permitiendo a los estudiantes apropiarse y transformar el significado a través de interacciones verbales y gestuales.
El estudio revela una gran diversidad de prácticas, influenciadas por la formación de los docentes, con enfoques como la improvisación o la creación colectiva. Esta pluralidad de usos resalta la flexibilidad del juego dramático, que permite una derivación de significados según el contexto y los objetivos pedagógicos.
En conclusión, el estudio confirma que el juego dramático varía según las necesidades pedagógicas, lo que dificulta su definición unitaria.
Cet article examine l'utilisation du jeu dramatique comme outil pédagogique dans l'enseignement de l'espagnol langue étrangère en contexte universitaire, en s'inscrivant dans une thèse doctorale intitulée Jeu dramatique pour l'apprentissage de l'espagnol en contexte francophone. À travers une approche méthodologique mixte, incluant des données qualitatifs et qualitatives, l’étude explore les pratiques variées des enseignants d'espagnol dans l'intégration du jeu dramatique.
Les résultats montrent que le jeu dramatique mobilise à la fois des compétences linguistiques et des éléments non-verbaux, créant des environnements immersifs. Il est principalement utilisé pour développer l’oralité, tout en renforçant l’écrit de manière complémentaire. La dimension sémiotique intervient ici en permettant aux apprenants de s'approprier et de transformer le sens à travers des interactions verbales et gestuelles.
L'étude révèle une grande diversité de pratiques, influencée par la formation des enseignants, avec des approches comme l’improvisation ou la création collective. Cette pluralité d’usages souligne la flexibilité du jeu dramatique, qui permet une dérivation des significations selon le contexte et les objectifs pédagogiques.
En conclusion, l'étude confirme que le jeu dramatique est un outil pédagogique flexible et dynamique, dont l’application varie selon les besoins pédagogiques, sans définition unique dans l'enseignement des langues.