En la presente colaboración abordamos el estudio de la praxis del sustancialismo poético de Gabriela Mistral a través del análisis de distintos poemas de su libro Tala (1938). Nuestro propósito se centra en demostrar cómo para Mistral en lo sustancial (pan, agua, tierra, aire) reside el fundamento de la identidad de las culturas indígenas, entendidas como originales, frente a los modelos culturales importados. De aquí que en el poemario analizado, la poeta convierta en canto poético los recursos naturales y los espacios telúricos que vinculan al indígena indoamericano con su tierra.
Our paper focuses on the study of the praxis of Gabriela Mkstal ́s substan-tialism through the analysis of different poems from her book Tala (1938). We aim at demonstrating how, for Mistral, in the substantial (bread, wa-ter, earth, air) lies the foundation of the identity of indigenous cultures, understood as original, compared to imported cultural models. Thus, in the collection of poems analyzed, the poet turns the natural resources and telluric spaces that link the Indo-American Indian with her land into a poetic song.