Maria Rita Consolaro
El artículo tiene la intención de realzar algunos pasajes líricos que se pueden entender como curativos en el contexto de una lectura por parte de un sujeto perturbado. Los textos considerados son bilingües –en quechua y español– y pertenecen a poetas peruanos recientes. El análisis se lleva a cabo gracias a la identificación, en las líricas, de formas terapéuticas vinculables con la medicina andina.
The article highlights a number of poems that are thought to have healing powers when read by people suffering from disorders. The authors of these texts, written in Quechua and Spanish, are contemporary Peruvian poets. We are highlighting a link between this corpus and therapeutic forms associated with Andean medicine.
L'article met en exergue quelques poèmes auxquels est prêté un pouvoir curatif en contexte de lecture par un sujet souffrant de troubles. Les auteurs des textes ici abordés, composés en langue quechua et en espagnol, sont des poètes péruviens contemporains. Nous mettons en lumière un lien entre ce corpus et des formes thérapeutiques associées à la médecine andine.