Este trabajo propone una lectura crítica de la historia compartida entre España y Marruecos, centrada en los mecanismos de construcción y transmisión de la memoria histórica durante el Protectorado español (1912-1956) y eventos clave como la Guerra de África, la Batalla de Annual o la Crisis del Islote de Perejil. Se examina cómo las narrativas oficiales han silenciado voces subalternas, exaltando el discurso hegemónico colonial y nacionalista. A través del análisis de la novela El Dédalo de Abdelkrim de Mohamed Bouissef Rekab, se plantea la literatura como espacio de resistencia simbólica frente a los relatos únicos. Esta obra literaria reescribe la memoria del pasado colonial hispano-marroquí desde una estructura fragmentaria, polifónica e intertextual, incorporando perspectivas marginales y subalternas. El estudio dialoga con la teoría postcolonial (Said, Spivak, Bhabha) para desmantelar las lógicas de poder implícitas en los discursos históricos dominantes. La figura ambigua de Abdelkrim El Khattabi y la inclusión del punto de vista del soldado español Raúl permiten desestabilizar las categorías de vencedor y vencido, colonizador y colonizado, proponiendo en su lugar una memoria conflictiva, híbrida y rizomática. En conclusión, este trabajo aboga por una reconstrucción crítica, ética y plural de la historia, que incorpore las memorias silenciadas y descolonice el relato histórico entre ambas orillas del Estrecho.
This paper offers a critical examination of the shared history between Spain and Morocco, focusing on the mechanisms of historical memory construction and transmission during the Spanish Protectorate (1912–1956) and key events such as the War of Africa, the Battle of Annual, and the Perejil Island crisis. It explores how official narratives have silenced subaltern voices while promoting hegemonic colonial and nationalist discourses. Through the analysis of the novel El Dédalo de Abdelkrim by Mohamed Bouissef Rekab, literature is presented as a space of symbolic resistance against monolithic narratives. The novel rewrites the memory of the Spanish-Moroccan colonial past using a fragmented, polyphonic, and intertextual structure that incorporates marginal and subaltern perspectives. The study engages with postcolonial theory (Said, Spivak, Bhabha) to deconstruct the power structures embedded in dominant historical discourses. The ambiguous portrayal of Abdelkrim El Khattabi and the inclusion of the perspective of Raúl, a Spanish soldier, destabilize binary categories such as victor/vanquished and colonizer/colonized, instead proposing a conflictive, hybrid, and rhizomatic memory. Ultimately, the paper advocates for a critical, ethical, and plural reconstruction of history that includes silenced memories and works to decolonize historical narratives between both shores of the Strait.