La dificultad de decir o de describir con la lengua (lo indecible o indescriptible) ha sido un tema escasamente atendido hasta hace poco tiempo en el campo de la lingüística, a pesar de ser una experiencia frecuente y relevante en distintas situaciones comu-nicativas. En el presente trabajo, me propongo, en primer lugar, presentar algunos aportes y discusiones que han tenido lugar en el contexto del análisis conversacional en lengua alemana (Gülich, 2020), dedicados a la investigación de conversaciones entre médicos y pacientes que sufren epilepsia. En segundo lugar, sobre esa base, me pro-pongo ahondar y echar luz en algunas de las distintas facetas de la indescriptibilidad, a partir de reflexiones basadas en diccionarios del español y, fundamentalmente, en el análisis de distintas muestras de narrativas de enfermedad producidas por hablantes rioplatenses que padecieron COVID 19. El análisis cualitativo y ejemplar, orientado en los desarrollos teórico-metodológicos de un enfoque particular del análisis discursivo, con impronta lingüística (Gülich y Kotschi, 1995; Gülich, 2007), permite postular que la indescriptibilidad, entendida como recurso de formulación y como característica genérica, podría considerarse un atributo predominante de estas narrativas sobre el padecimiento de COVID 19, tesis que debería probarse en un corpus más amplio
The difficulty of expressing or describing through language (the unsayable or the indescribable) has been a relatively overlooked topic in the field of linguistics until quite recently, despite being a frequent and relevant experience in various communicative situations. In this paper, I first aim to present some contributions and discussions that have taken place within the framework of conversational analysis in the German language (Gülich, 2020), specifically focused on the study of conver-sations between doctors and patients suffering from epilepsy. Secondly, building on this foundation, I seek to delve into and shed light on some of the different facets of indescribability, drawing on reflections based on lexicographic resources and, fundamentally, on the analysis of various illness narratives produced by Rioplatense Spanish speakers suffering from COVID 19. The qualitative and exemplary analysis, guided by the theoretical-methodological developments of a particular approach to discourse analysis with a linguistic imprint (Gülich and Kotschi, 1995; Gülich, 2007), allows for the proposition that indescribability, understood both as a formulation resource and as a generic characteristic, could be considered a predominant attribute of these narratives about the experience of suffering from COVID 19, a thesis that should be tested on a larger corpus