El libro Mientras estamos muertos (2022) de José Ovejero contiene dieciséis relatos breves que trazan, en segmentos de memoria y de experiencia, algunos aspectos centrales de la identidad personal y literaria del narrador -cuyo nombre coincide con el del autor-, en relación inseparable con las condiciones familiares, sociales y económicas del mundo en que creció, se educó y en el que vive. Este artículo pretende mostrar la singularidad de esta escritura autoficcional, crítica con los modales egocéntricos habituales y caracterizada por la energía textual de su voz narrativa, por una mirada fría y lúcida, modelada desde la conciencia del desarraigo y la desigualdad social. Una mirada cruel – en el sentido que le da el mismo autor en su ensayo La ética de la crueldad (2012)-, que se construye literariamente desde el presente adulto, mediante un lenguaje sin apenas ornamentación, una sintaxis fluida y dinámica y un estilo cuya dominante es la brevedad y la concisión.
The book Mientras estamos muertos (2022) by José Ovejero consists of 16 short stories that deal, through fragments of memory and experience, with some central aspects of the personal and literary identity of the narrator – whose name coincides with that of the author – in an inseparable relation with the family, social and economic context of the world in which he grew up, where he was educated and in which he lives. This article aims to show the singularity of this autofictional writing, critical with the usual egocentric attitudes and characterized by the textual energy of its narrative voice, a lucid and cold gaze, stemming from his feeling of alienation and awareness of social inequality. A cruel gaze – in the same sense that this author uses in his essay La ética de la crueldad (2012) –, fictionally created from the adult viewpoint, by means of a language devoid of ornamentation, a dynamic and fluid syntax, and a style characterised by being brief and concise.