Sebastian Greußlich
Aunque desarrollado en el siglo XX, el quehacer lexicográfico de Ciro Bayo se relaciona con tradiciones lexicográficas e ideológicas importantes del siglo XIX. Los dos diccionarios que constituirán el foco de esta contribución son un testimonio de este legado. Al mismo tiempo, Ciro Bayo es el primero en prestar atención al léxico diferencial boliviano. El propósito que aquí se perseguirá consiste en desarrollar un análisis histórico e ideológico de la marca Bolivia[n-o/-a(s)] tal y como se emplea, primero, en el Vocabulario criollo-español Sud-Americano (1910) y, posteriormente, en el Manual del lenguaje criollo de Centro y Sudamérica (1931). A través de este análisis se demostrará que Bayo, entre su primer y su segundo diccionario, da un salto conceptual desde una postura ideológica y teórica desfasada a una posición avanzada.