From a selection of abundant references to P. Serafí, his literary reception during the 19th century in the Catalan area is studied, although some previous or foreign ones are included as well. There were few copies of the edition of A. March with a laudatory poem by Serafí and of Dos libres de Pedro Seraphin, de poesia vulgar, en lengua Cathalana (1565), but his poetic work was republished by J. M. de Grau and J. Rubió i Ors (1840) and was also disseminated by anthologies and scattered reproductions. A romantic and often medievalizing reading, relating to it above all with the troubadours and March, favoured a good assessment, attenuated as the myth of Decadence was developed. Not only Serafí’s commentaries, motto and imitations, someone parodic, are found, but he also became the protagonist of a drama by F. Ubach i Vinyeta, Lo pes de la culpa (1883), and the guide of the populist writer J. M. Codolosa during a humoristic travel in dreams: De la Font Groga al Parnàs (1890-1891).
A partir d’una selecció d’abundants referències a P. Serafí, se n’estudià la recepció literària al segle XIX en l’àmbit català, encara que se n’aporten també algunes anteriors o estrangeres. Existien pocs exemplars de l’edició d’A. March amb un poema laudatori de Serafí (1860) i de Dos libres de Pedro Seraphin, de poesia vulgar, en lengua Cathalana (1565), però J. M. de Grau i J. Rubió i Ors en van reeditar l’obra poètica (1840), que van difondre, a més, antologies i reproduccions disperses. Una lectura romàntica, sovint medievalitzant, relacionant-la sobretot amb els trobadors i March, va afavorir-ne una bona valoració, atenuada a mesura que es va anar desenvolupant el mite de la Decadència. No solament es troben comentaris, lemes i imitacions, algunes paròdiques, de Serafí, sinó que també va esdevenir protagonista d’un drama de F. Ubach i Vinyeta, Lo pes de la culpa (1883), i guia de l’escriptor populista J. M. Codolosa durant un humorístic viatge en somnis De la Font Groga al Parnàs (1890-1891).