En su adaptación al cine de animación, Disney estandariza el empleo de diferentes elementos arquetípicos que hereda de los cuentos de hadas y que aparecen de manera recurrente en las historias de la compañía. El objetivo de este artículo es ofrecer un análisis fílmico de dos películas live action de la compañía, Encantada (2007) y Desencantada (2022), para ver cómo se hacen presentes esos arquetipos en ambas producciones. El interés de los casos reside en el hecho de que ambas narraciones tienen lugar en un panorama contemporáneo, en el que se incluyen elementos descontextualizados del cuento de hadas. De esta manera, trataremos de dilucidar si efectivamente se está haciendo referencia a elementos del cuento literario o a tropos comunes del cuento de hadas de Disney, justificando así la existencia de un modelo narrativo. En otras palabras, lo que se pretende demostrar es que las referencias a las películas clásicas del estudio confirman que las relaciones intertextuales que se generan sirven más como un proceso de revisión de su propia historia, que como un homenaje a las narraciones literarias que les dan origen.
In its animated film adaptations, Disney standarises various archetypal elements inherited from fairy tales, which recur throughout the company’s filmography. This article analyses two Disney liveaction films, Enchanted (2007) and Disenchanted (2022), aiming to evidence how these archetypesappear in both productions. These cases are of particular interest because both narratives take place in a contemporary setting, in which anachronistic elements of fairy tales are included. Thus, we aim to determine whether these are indeed references to elements of the literary fairy tale or common tropes of the Disney fairy tale, thus justifying the existence of a narrative model. Ultimately, we argue that these intertextual references to Disney’s classics function more as a revision of the studio’s history than as a tribute to literary fairy tales.