Este artículo analiza el cuento ilustrado El detective Lucas Borsalino (2012), escrito por Juan Marsé e ilustrado por Roger Olmos. A través del estudio de sus elementos temáticos, narrativos y visuales, se pone de relieve la persistencia de núcleos centrales de la poética marseana —como la mirada infantil y el juego de la ficción— en un formato destinado a primeros lectores. Se examinan las conexiones entre este cuento y las aventis que articulan buena parte de su narrativa para adultos, así como el diálogo que establece con el género negro. Se establece, además, una lectura comparativa con el relato Historia de detectives y se destaca el papel del lector como detective activo ante un final abierto que prolonga la narración más allá del libro. En este sentido, el cuento cumple plenamente con el título de la colección «Mi primer…», funcionando como puerta de entrada a una forma de leer y narrar el mundo que, como en Si te dicen que caí, abraza la ambigüedad, la sospecha y la imaginación.
This article analyzes the illustrated story El detective Lucas Borsalino (2012), written by Juan Marsé and illustrated by Roger Olmos. Through an examination of its thematic, narrative, and visual elements, it highlights the persistence of key aspects of Marsé’s poetics—such as the child’s gaze andthe playful use of fiction—within a format aimed at early readers. The study explores the connectionsbetween this story and the aventis that structure much of his adult fiction, as well as its dialogue with the noir genre. A comparative reading with the short story Historia de detectives is also proposed, emphasizing the role of the reader as an active detective in the face of an open ending that extendsthe narrative beyond the book itself. In this sense, the story fully lives up to the title of the collection «Mi primer…», serving as an introduction to a way of reading and narrating the world that, as in Si te dicen que caí, embraces ambiguity, suspicion, and imagination.