La colección de manuscritos teatrales del Archivo de la Cofradía de Nuestra Señora de la Novena, conservada actualmente en el Museo Nacional de Artes Escénicas de Almagro, ha sido hasta ahora poco estudiada y no deja de tener algunas novedades que conviene sacar a la luz. Una de ellas es el único manuscrito conocido de la comedia calderoniana Amigo, amante y leal. Se trata de una copia hecha para una compañía hacia 1673. En este trabajo se estudia y describe este manuscrito desconocido que se revela como un testimonio importante en la transmisión textual de esta comedia.
The collection of theatrical manuscripts of the Archive of the Cofradía de Nuestra Señora de la Novena, currently housed at the National Museum of Performing Arts in Almagro, has been little studied until now, but it contains some forgotten manuscripts that are worth bringing to light. One of these is the only known ms of Calderón’s comedy Amigo, amante y leal. It is a copy made for a company around 1673. This essay studies and describes this unknown manuscript, which proves to be an important testimony to the textual transmission of this comedy.