Este trabajo analiza el pensamiento pedagógico y la estrategia autorrepresentativa de Luisa Sigea en el contexto de la instrucción femenina del Renacimiento. A través del estudio de su carta a Cornelia Zambeccari (1551) y del dudoso Duarum uirginum colloquium de uita aulica et priuata (1552), se examina cómo la humanista toledana reelabora los modelos clásicos de formación para mujeres a partir de las enseñanzas de Juan Luis Vives, Erasmo de Róterdam y otros autores cristianos y paganos. Se argumenta que Sigea construye un discurso de autoridad femenina que conjuga virtud cristiana, erudición humanística y utilidad cortesana, defendiendo la compatibilidad entre las obligaciones domésticas y la continuidad del cultivo intelectual. La autora se inscribe así en la tradición de la puella docta y se convierte en una figura singular dentro del humanismo ibérico, articulando una defensa de la educación femenina desde parámetros que, sin apartarse de la ortodoxia religiosa, reivindican la centralidad de las letras humanas en la vida de las mujeres nobles. A partir de un análisis filológico y contextual, el artículo también llama la atención sobre la dependencia intertextual entre las dos obras y la necesidad de revisar críticamente el diálogo y los tópicos de su supuesta erudición multilingüe.
This paper explores the pedagogical thought and self-representational strategy of Luisa Sigea within the context of female instruction during the Renaissance. Through a close reading of her letter to Cornelia Zambeccari (1551) and the disputed Duarum uirginum colloquium de uita aulica et priuata (1552), the study examines how the Toledan humanist reinterprets classical models of women’s education based on the teachings of Juan Luis Vives, Erasmus of Rotterdam, and other Christian and pagan authors. Sigea constructs a discourse of female authority that combines Christian virtue, humanist erudition, and courtly utility, defending the compatibility between domestic obligations and the continued pursuit of intellectual cultivation. By doing so, she aligns herself with the tradition of the puella docta and emerges as a singular figure in Iberian humanism, articulating a defense of women’s education within the bounds of religious orthodoxy while advocating the central role of the liberal arts in the lives of noblewomen. The article also highlights the intertextual dependency between the two key works and invites a critical reassessment of the dialogue and the clichés surrounding her alleged multilingual erudition