El uso de paremias impregna profundamente la vida cotidiana de los hablantes nativos fon, reflejando su particular visión del mundo y su idiosincrasia. En África, y especialmente entre los fon de Abomey (República de Benín), el recurso a las paremias constituye una estrategia de comunicación recurrente en las interacciones verbales diarias. Estas fórmulas gnómicas no sólo transmiten la sabiduría ancestral, sino que también actúan como un código cultural que refuerza tanto la identidad como los valores de la comunidad. Partiendo de esta perspectiva, el presente artículo, propone un viaje al antiguo reino de Dahomey, ubicado en lo que hoy es la República de Benín, para explorar un patrimonio paremiológico único y singular: los dialogismos fon. Más allá de las paremias con estructuras comunes y universalmente reconocibles, este estudio se adentra en unas unidades lingüísticas cuyo uso no sólo enriquece la comunicación, sino que también pone de manifiesto implicaciones relacionales y cognitivas de gran relevancia.
The use of paremias is deeply ingrained in the daily life of Fon speakers, reflecting their worldview as well as their idiosyncrasies. In Africa, and particularly among the Fon people of the Republic of Benin, the use of paremias is the recurring communication strategy in everyday verbal interactions. The gnomic formula not only conveys ancestral wisdom but also serves as cultural code that strengthens both the identity and the values of the community. From this perspective, the present article offers a journey into the ancient kingdom of Dahomey located in what is now the Republic of Benin, with the aim of exploring a unique and singular paremiological heritage: Fon dialogic proverbs. Beyond paremias with common and universally recognizable structures, this study focuses on the use of linguistic dialogic units, which not only enriches communication but also highlights relational and cognitive implications of great importance.
L’usage des parémies imprègne profondément la vie quotidienne des locuteurs natifs fon, reflétant leur vision particulière du monde ainsi que leur spécificité culturelle. En Afrique, et en particulier chez les fon de la République du Bénin, le recours aux parémies constitue une stratégie récurrente dans les interactions verbales quotidiennes. Ces formules gnomiques ne transmettent pas seulement la sagesse ancestrale, mais elles agissent également comme un code culturel qui renforce à la fois l’identité et les valeurs de la communauté. Partant de cette perspective, le présent article propose un voyage dans l’ancien royaume de Dahomey, situé dans l’actuelle République du Benin, avec pour objectif d’explorer un patrimoine parémiologique unique et singulier : les proverbes dialogués fon. Au-delà des parémies aux structures communes et universellement reconnaissables, cette étude s’intéresse aux unités linguistiques dont l’usage n’enrichit pas seulement la communication, mais met aussi en évidence des implications relationnelles et cognitives de grande importance.