Tanto en KimoKawaii (2015) como en Demasiada responsabilidad (2017), Enrique Planas hace gala de sus tempranos consumos de animación japonesa y su interés por las industrias culturales y creativas niponas. Planas es un exponente de lo que hemos dado en llamar “escritura otaku”, esto es, un tipo de literatura pensada por y para fanáticos del cómic y la animación japonesa. En el siguiente trabajo, abordaremos la textualidad de ambos libros teniendo en cuenta las representaciones e imaginarios que en ellos figuran en torno a la cultura otaku tanto de Japón como de Latinoamérica. Para ello, tendremos en cuenta los siguientes elementos de análisis: construcción de los personajes y sus identidades otaku, representación de distintos tipos de fanatismos, espacios y actividades realizadas por el fandom, estructura narrativa escogida para cada volumen, modos de hablar y comportamientos, vocabulario empleado y conocimientos exhibidos de series y los códigos del manganime. Para ello, se utilizarán herramientas provenientes de los estudios culturales y los estudios literarios, en particular los provenientes de las literaturas comparadas y la estética de la recepción.
In both KimoKawaii (2015) and Demasiada responsabilidad (2017), Enrique Planas showcases his early engagements with Japanese animation and his interest in the Japanese cultural and creative industries. Planas stands as an exponent of what we have termed “otaku writing,” namely, a form of literature conceived by and for enthusiasts of Japanese comics and animation. This paper examines the textuality of both works, with particular attention to the representations and imaginaries they construct around otaku culture in both Japan and Latin America. To this end, the analysis will consider the following elements: the construction of characters and their otaku identities, the representation of different types of fanaticism, the spaces and activities of the fandom, the narrative structures chosen for each volume, modes of speech and behavior, the vocabulary employed, and the knowledge displayed regarding series and the codes of manganime. The study will draw on tools from cultural and literary studies, particularly comparative literature and reception aesthetics.