Argentina
Este artículo busca investigar las reescrituras femeninas del espacio del desierto. Indagaremos en la reescritura fundacional de Gabriela Cabezón Cámara en Las aventuras de la China Iron (2017), una revisión queer del poema fundacional argentino, Martín Fierro, de Miguel Hernández. Si este texto ha sido leído en conjunto con “El amor”, de Martín Kohan (2011), proponemos, en esta ocasión, un contrapunto con Paisajes cordilleranos, de Ada María Elflein (1917), formando así parte de una tradición de viajes lésbicos por la Patagonia argentina. Utilizamos al viaje lésbico como categoría para pensar en una escritura que subvierte la escritura dominante heteronormativa, la travestiza, instalando un desvío queer que se concreta en la ruptura de binarismos: Ada María Elflein, en su viaje real por la Patagonia con su compañera de vida, realizado en 1916, diseminado y recuperado en la prensa; Gabriela Cabezón Cámara, en su viaje ficcional. Sin proponer categorizaciones estables, este estudio exploratorio busca reflexionar sobre el sentido de lo argentino en el desierto, a partir de dos textos dispares, escritos por mujeres.
This article seeks to investigate female rewritings of the desert. We will inquire into Gabriela Cabezón Cámara's foundational rewriting in Las aventuras de la China Iron (2017), a queer revision of the Argentine foundational poem, Miguel Hernández's Martín Fierro. If this text has been read in conjunction with Martin Kohan's “El amor” (2011), we propose on this occasion a counterpoint with Ada María Elflein's Paisajes cordilleranos (1917), thus forming part of a tradition of lesbian journeys through Argentine Patagonia. We use the lesbian journey as a category to think about a writing that subverts the dominant heteronormative writing, installing a queer deviation that takes shape in the rupture of binarisms: Ada María Elflein, in her real trip through Patagonia with her life partner, made in 1916, disseminated and recovered in the press; Gabriela Cabezón Cámara, in her fictional trip. Without proposing stable categorizations, this exploratory study seeks to reflect on the ideas of the Argentine in the desert, based on two disparate texts written by women.