Argentina
La Encuesta Nacional de Folklore de 1921, impulsada por el Consejo Nacional de Educación, tuvo como propósito sistematizar el conocimiento sobre las expresiones culturales en todo el territorio argentino. Este artículo se centra en el desarrollo de la encuesta en el Territorio Nacional de La Pampa, con énfasis en el rol de las maestras y los maestros como agentes clave en la recolección de material folklórico. En un contexto de consolidación del folklore como disciplina, el proyecto buscaba fortalecer la identidad nacional. El análisis revela que en los registros asentados por el magisterio no solo se incluyó el material solicitado por el CNE, sino también las voces de consultantes y coproductores, que enriquecieron la documentación con perspectivas locales. Además, se explora la recolección de lenguas indígenas, así como también el modo en el que se llevó a cabo su representación y documentación dentro de un marco institucional que priorizaba ciertas formas de expresión cultural. Esta propuesta contribuye a una nueva mirada sobre la ENF, al destacar cómo la recolección folklórica en La Pampa no fue uniforme, sino que evidencia tensiones entre las manifestaciones indígenas y la construcción de una identidad nacional homogénea.
The 1921 National Folklore Survey, pushed forward by Consejo Nacional de Educación (National Education Council), was intended to systematize the knowledge about cultural experiences across Argentina. This paper focuses on the implementation of the survey within the National Territory of La Pampa, highlighting the key role played by teachers in the collection of folkloric material. Within the context of folklore becoming established as a discipline, the project aimed at strengthening national identity. Analysis shows records entered by teachers not only included data requested by the CNE, but also the voices of respondents and participants, thus enriching the information with local insights. This paper also explores the collection of Indigenous languages, as well as how they were represented and documented within an institutional framework prioritizing certain forms of cultural expression. This proposal provides a new perspective on the NFS by underlining how folkloric material collection in La Pampa was far from uniform, showing tensions between Indigenous expressions and the building of a homogeneous national identity.