El texto analiza la metalepsis narrativa en «Las babas del diablo» como una ruptura de los límites entre niveles narrativos. A partir del concepto propuesto por Lang, Grabe y Meyer-Minnemann (2006), se identifican dos tipos: la metalepsis vertical, en la que la fotografía actúa como portal entre la imagen y los hechos narrados, y la horizontal, en la que el narrador-personaje se transforma en parte activa de la narración. La contemplación obsesiva de la fotografía permite que el relato narrador y el de la escena representada se fusionen. Este cruce provoca que el relato pierda la estabilidad dentro de la propia ficción. La narración paradójica, por medio de la metalepsis narrativa, aparece como un nuevo método de análisis dispuesto a revela la artificialidad y complejidad del acto de narrar.
The text analyzes narrative metalepsis in "Las babas del diablo" as a disruption of the boundaries between narrative levels. Based on the concept proposed by Lang, Grabe, and Meyer-Minnemann (2006), two types of metalepsis are identified: vertical metalepsis, in which the photograph acts as a portal between the image and the narrated events, and horizontal metalepsis, in which the narrator-character becomes an active part of the narration. The obsessive contemplation of the photograph allows the narrator's account and the represented scene to merge. This crossing causes the narrative to lose stability within the fiction itself. Paradoxical narration, through narrative metalepsis, emerges as a new method of analysis aimed at revealing the artificiality and complexity of the act of storytelling.