En el presente artículo, se compara la distribución medieval de los participios del pasado en -udo frente a los en -ido en un corpus leonés (archivo de San Pedro de Eslonza) del siglo XIII con la distribución en un corpus castellano del siglo XIII (ADMYTE II y Corpus Davies hasta 2001). Además, se estudia dicha distribución en función de las instituciones escriturarias en la documentación procedente del archivo del monasterio de San Pedro de Eslonza. Observamos que no hay relación entre procedencia geográfica de los textos medievales y la presencia mayor o no de participios en -udo. Además, de manera generalizada, el mayor uso o no de dichos participios ni siquiera es atribuible a ciertas instituciones escriturarias particulares o, incluso, distintos escribanos.
This article compares the medieval distribution of past participles ending in -udo with those ending in -ido in a 13th-century corpus from León (archive of San Pedro de Eslonza) with that in a particularly Castilian corpus from the same century (ADMYTE II and Corpus Davies until 2001). In addition, this distribution is studied according to the issuing institutions responsible for the documents from the archive of the monastery of San Pedro de Eslonza. We find that there is no relation between the geographical origin of the medieval texts and the increased or decreased presence of participles ending in -udo. Furthermore, the increased or decreased use of these participles cannot even be attributed to particular issuing institutions or to different scribes