Angélica María Salas González
El siguiente estudio se propone realizar una revisión del cuento de hadas, pero desde una perspectiva diferente, en este caso a partir de lo latinoamericano, para ello se sugiere el término de “Cuento de hadas Criollo”. Basándose en este concepto se realiza un recorrido del concepto de lo maravilloso vistos en Todorov y Propp, para luego ubicar en territorio criollo a los personajes, los cuales se desenvuelven dentro de la magia de lo maravilloso, cumpliendo con parte de las características del cuento tradicional de hadas, ya descrito por los estudiosos mencionados. Finalmente, se pretende hacer un aporte original al estudio de la Literatura Infantil y Juvenil Latinoamericana, al otorgarle una característica por la cual se puedan definir estas historias surgidas en suelo latinoamericano, pero impregnadas por la magia de los personajes maravillosos y el arte de los escritores que vieron hadas en tierra americana. Por lo tanto, mediante el estudio de algunos cuentos seleccionados se logra dar una categorización a este tipo de relato, esto indica que es un cuento con rasgos propios, con una evolución singular y que tiene muchas aristas por explorar.
The following study proposes a review of the fairy tale, but from a different perspective, in this case from the Latin American perspective, for which the term "Creole fairy tale" is suggested. Based on this concept, a tour of the concept of the marvelous seen in Todorov and Propp is made, to then locate the characters in Creole territory, which unfold within the magic of the marvelous, fulfilling part of the characteristics of the traditional fairy tale, already described by the mentioned scholars. Finally, it is intended to make an original contribution to the study of Latin American Children's and Young Adult Literature, by giving it a characteristic by which these stories, born in Latin American soil, can be defined, but impregnated by the magic of the marvelous characters and the art of the writers who saw fairies in American soil. Therefore, through the study of some selected stories, it is possible to give a categorization to this type of story, which indicates that it is a story with its own characteristics, with a singular evolution and that it has many edges to explore.
L'étude suivante propose une révision du conte de fées, mais d'un point de vue différent, en l'occurrence d'un point de vue latino-américain, pour lequel le terme "conte de fées créole" est suggéré. Sur la base de ce concept, un tour d'horizon du concept de merveilleux tel que vu par Todorov et Propp est effectué, pour ensuite situer les personnages en territoire créole, qui se développent dans la magie du merveilleux, remplissant une partie des caractéristiques du conte de fées traditionnel, déjà décrites par les chercheurs susmentionnés. Enfin, l'objectif est d'apporter une contribution originale à l'étude de la littérature d'enfance et de jeunesse latino-américaine, en lui donnant une caractéristique par laquelle ces histoires, nées sur le sol latino-américain, peuvent être définies, mais imprégnées de la magie des personnages merveilleux et de l'art des écrivains qui ont vu des fées sur le sol américain. Par conséquent, l'étude de quelques contes sélectionnés permet de classer ce type d'histoire, ce qui indique qu'il s'agit d'un conte aux caractéristiques propres, à l'évolution singulière et aux multiples facettes à explorer.