El presente trabajo muestra que la novela autobiográfica La estatua de sal plantea una forma de entender el resentimiento como una transmutación de los valores, siguiendo a Friedrich Nietzsche, en la que se modifica la manera en que se concibe una moral basada en la buena conducta frente a otros valores considerados perversos. En este sentido, se evidencia que, así como una sexualidad no heterosexual desenfrenada también el autor muestra un gesto de recelo y animadversión hacia la gloria de la Revolución Mexicana. Salvador Novo presenta el resentimiento como una forma de contrarrestar ciertos ideales dominantes, al tiempo que se apoya en la ironía para lograrlo.
This paper argues that the autobiographical novel La estatua de sal offers a way of understanding ressentiment as a transmutation of values, following Friedrich Nietzsche. In this framework, moral values based on good conduct are redefined in contrast to others deemed perverse. In this sense, the novel reveals that, just as an unrestrained non-heterosexual sexuality is expressed, the author also displays a gesture of distrust and hostility toward the glorification of the Mexican Revolution. Salvador Novo presents ressentiment as a means of challenging dominant ideals, while relying on irony to do so.
Cet article soutient que le roman autobiographique La estatua de sal propose une manière de comprendre le ressentiment comme une transmutation des valeurs, selon la pensée de Friedrich Nietzsche. Dans ce cadre, les valeurs morales fondées sur la bonne conduite sont redéfinies par opposition à d'autres considérées comme perverses. Ainsi, le roman révèle que, tout comme se manifeste une sexualité non hétérosexuelle débridée, l'auteur exprime également un geste de méfiance et d'hostilité envers la glorification de la Révolution mexicaine. Salvador Novo présente le ressentiment comme un moyen de contester les idéaux dominants, tout en s'appuyant sur l'ironie pour y parvenir.