Partiendo de afirmaciones volcadas por fuentes bibliográficas recientes en torno a las políticas de colonización de Franco, se analiza el testimonio de colonos y colonas en poblados de nueva planta con el fin, no solo de sacar a la luz ambigüedades, claroscuros y contradicciones –lo poliédrico, cuando menos, de la memoria oral de los pueblos de colonización–, sino también de poner en el centro, al fin, las voces de los y las protagonistas del proceso. La perspectiva adoptada para el estudio de los testimonios es dialógica, en tanto en cuanto estos se colocan permanentemente en relación con los asertos de la bibliografía académica, con la que a veces coinciden y otras discuten, corroborando con ello, y de nuevo, la complejidad de la memoria del campesinado durante la dictadura franquista.
Partindo de afirmações de fontes bibliográficas recentes sobre as políticas de colonização de Franco, analisa-se o testemunho de colonos e colonas em povoados de nova planta, com o objetivo de não apenas trazer à tona ambiguidades, claroscuras e contradições –o poliédrico, ao menos, da memória oral dos povos de colonização– mas também de colocar no centro, finalmente, as vozes dos protagonistas do processo. A perspetiva adotada para o estudo dos testemunhos é dialógica, na medida em que estes são permanentemente colocados em relação com as afirmações da bibliografia académica, com as quais ora coincidem ora contestam, corroborando assim, uma vez mais, a complexidade da memória do campesinato durante a ditadura de Franco.
Based on statements made by recent bibliographic sources regarding Franco’s colonization policies, the testimony of settlers in newly established towns is analyzed with the aim of not only bringing to light ambiguities, gray areas, and contradictions –the multifaceted nature, to say the least, of the oral memory of the colonized peoples– but also finally place protagonists ‘voices of the process at the forefront. The perspective adopted for the study of the testimonies is dialogic, as these are permanently placed in relation with the assertions of the academic bibliography, with which not oalways they agree. This variability would corroborate, once again, the complexity of rural memory during the Franco dictatorship.