La proyección de la imagen autorial lopesca asume diferentes posturas según se trate del ámbito poético o del campo teatral. En el primero el Fénix necesita exhibir sus referentes cultos, tanto españoles como italianos, conforme al precepto de la imitatio propio del estilo áulico; en el segundo afirma su primacía y originalidad, ocultando los verdaderos modelos paradigmáticos. Las guerras literarias en que se vio involucrado, por lo general a pesar suyo, le impiden una honestidad intelectual que sabe mostrar tan solo en el caso de Góngora y, por más señas, post mortem. Por lo demás, las relaciones de amistad personal y sus objetivos autopromocionales obstaculizan la construcción de un canon realmente conforme a sus gustos literarios, con algunas relevantes excepciones. Un rasgo de indudable modernidad estriba en su empeño en mostrarse no solo atento, sino activo promotor o censor del mercado editorial coetáneo.
The projection of Lope’s authorial image changes in relation to poetic or dramatic field. In the first one, the Fénix needs to reveal his cultivated models, both Spanish and Italian, according to the im-itatio precept of the cultivated style; in the second one he affirms his primacy and originality, hiding his real paradigms. The literary wars in which he was involved, quite always against his will, made difficult his intellectual honesty, showing it in Góngora’s case just post mortem, to be more specific. For the rest, his intime friendships and self-promotional aims make difficult the construction of a literary canon really adjusted to his literary tastes, with some relevant exceptions. Anyway, a cer-tainly modern feature deals with his attention to the editorial market both as a promoter and a censor.