Maria Vittoria Ambrosini
El estudio parte de un análisis contrastivo donde se observa que el verbo italiano dovere puede expresar modalidad deóntica o dinámica, modalidades que – en español – se reparten entre dos verbos, deber y tener que, según el posicionamiento del hablante. Se analizan, en clave adquisicional, las interferencias que estas premisas pueden ocasionar en la interlengua de estudiantes de español italófonos y se propone un “mapa modal” como herramienta para el desarrollo de su competencia modal en L2.
The study adopts a contrastive approach, showing that the Italian verb dovere may express either deontic or dynamic modality, whereas in Spanish these values are distributed between deber and tener que, depending on the speaker’s stance. From an acquisitional perspective, it examines potential interlanguage interferences in Italian-speaking learners of L2 Spanish and proposes a “modal map” as a tool to support the development of their L2 modal competence