México
El Emblematum Liber (1531) de Andrea Alciato fue el principal libro de emblemática en Europa. Gracias a su éxito editorial fue publicado y traducido en mnumerosísimas ocasiones y con distintos formatos. Como un best seller de la época, la obra también influyó en los lectores novohispanos: religiosos, intelectuales y pensadores lo adoptaron rápidamente como una referencia principal en la confección de sus trabajos. Sabemos que Alciato se leyó en la Nueva España ya que se cita en varias obras, pero también porque existen ejemplares del jurista italiano (del siglo XVI y XVII) que pertenecieron a distintas bibliotecas conventuales novohispanas. Actualmente, tales ejemplares se encuentran resguardados en el Fondo Reservado de la Biblioteca Nacional de México. Así, el objetivo del presente artículo es, por un lado, poner de relieve la importancia que tuvo la lectura de los emblemas de Alciato en la Nueva España y, por otro, describir los distintos ejemplares localizados en la Biblioteca Nacional por medio de su materialidad.
Andrea Alciato’s Emblematum Liber (1531) was the principal book on emblems in Europe. Thanks to its publishing success, it was published and translatednumerous times and in various formats. As a bestseller of its time, the work also influenced readers in New Spain: religious figures, intellectuals, and thinkers quickly adopted it as a primary reference in their work. Alciato was read in New Spain, as he is cited in several works, but also because copies of the Italian jurist’s work (from the 16th and 17th centuries belonged to various convent libraries in New Spain. Currently, these copies are housed in the Fondo de Origen of the National Library of Mexico. Thus, the objective of this article is, on the one hand, to highlight the importance of reading Alciato’s emblems in New Spain and, on the other, to describe the various copies located in the National Library by examining their physical characteristics.