Lluís Algué Sala
En la actualidad, resulta imprescindible que los docentes de español como lengua extranjera (ELE) desarrollen una conciencia sociolingüística que les permita abordar de manera crítica la variación inherente al lenguaje en su práctica profesional. Desde el marco conceptual de las actitudes lingüísticas y mediante el uso de entrevistas, este estudio examina el punto de partida de 18 profesores universitarios chinos de ELE para la introducción crítica del componente sociolingüístico en su praxis profesional. Los resultados evidencian una disposición generalmente favorable hacia su inclusión, aunque también se detectan vacíos en conocimientos específicos de sociolingüística y la persistencia de sesgos que reproducen las ideologías normativas presentes en el contexto educativo chino. Asimismo, se identifican reticencias a incorporar la variación lingüística debido a creencias en cuanto a su priorización, limitaciones curriculares y consideraciones prácticas relacionadas con los objetivos de enseñanza y evaluación. El análisis pone de relieve la necesidad de un mayor acompañamiento formativo que permita a los docentes integrar la diversidad lingüística con seguridad y coherencia. El artículo concluye con recomendaciones concretas para mejorar esta situación, incluyendo la identificación de puntos clave que favorezcan el desarrollo de una conciencia sociolingüística en el aula y su aplicación efectiva en la práctica pedagógica.
Nowadays, it is essential for teachers of Spanish as a foreign language (ELE) to develop a sociolinguistic awareness that enables them to critically address the inherent variation of language in their professional practice. Within the conceptual framework of language attitudes and through the use of interviews, this study examines the starting point of 18 Chinese university ELE teachers regarding their capacitation for the introduction of the sociolinguistic component into their professional praxis. The results show a generally favorable disposition toward its inclusion. Gaps in specific sociolinguistic knowledge and the persistence of biases reproducing the normative ideologies present in the Chinese educative context were also detected. Likewise, reluctance to incorporate linguistic variation is also identified, stemming from beliefs about its prioritization, curricular limitations, and practical considerations related to teaching and assessment objectives. The analysis highlights that further training support is required to enable teachers to integrate linguistic diversity with confidence and coherence. The article concludes with concrete recommendations to improve this situation, including the identification of key points that foster the development of sociolinguistic awareness in the classroom and its effective application in pedagogical practice.