Ana Vian Herrero
Fecha de recepción: 25 de octubre de 2010.Fecha de aceptación: 1 de septiembre de 2011. En esta nota, la autora hace una lectura detenida del libro de Claude Bataillon (Marcel Bataillon, hispanisme et engagement. Lettres, carnets et textes retrouvés[1914-1967], aparecido en 2009). El texto analizado ofrece detalles importantes que revelan el compromiso intelectual y moral del Bataillon civil,y que son, a juicio de la autora, poco conocidos para la mayoría. Se trata,pues, de un libro que merece ser leído y saboreado por todo hispanista actual: integrar la imagen del Bataillon civil con la del enorme y delicado filólogo e historiador que fue, resulta profiláctico en esta hora de desengaño,decepción y olvido.
In this paper, the author makes a careful reading of the book of ClaudeBataillon (Marcel Bataillon, hispanisme et engagement. Lettres, carnets et textesretrouvés [1914-1967], published in 2009). The analyzed text provides importantdetails that reveal the intellectual and moral commitment of Bataillon,which are, in the opinion of the author, barely known. It is, therefore,a book that deserves to be read and savored by all Hispanists. To integratethe image of Bataillon as a civilian with the one of him as an enormous anddelicate philologist and historian is prophylactic in this hour of disappointmentand neglect.