Durante su exilio de más de veinte años en Argentina, María Teresa León desarrolló una prolífica actividad intelectual y creativa gracias a sus contactos con la red intelectual de la prensa y del mercado editorial afines al exilio republicano. Este artículo se detiene en una zona de la producción de León en el exilio que aún no ha sido explorada: sus colaboraciones en la revista ilustrada Saber Vivir, que se editó en Buenos Aires entre agosto de 1941 y noviembre de 1956. En ese espacio la autora publicó con cierta frecuencia ensayos sobre arte y literatura, fragmentos de textos literarios y estampas culturales o costumbristas sobre la vida española. Partiendo de las preguntas acerca de cómo, en el proceso del destierro, se reconfigura el proyecto creador y de si en ese devenir es posible sostener las líneas fundamentales de la red intelectual humanista-marxista conformada por los miembros de la Alianza de Intelectuales Antifranquistas, repasaré algunas de las contribuciones de María Teresa León en esta publicación con el objetivo de rastrear los modos en que lo político sustituye a la política y de describir cómo, en ese proceso, entran en juego de manera muy singular la lengua poética y el saber erudito y filológico (particularmente de la literatura y la cultura española). En este proceso participa, también, una conciencia muy aguda acerca de las desigualdades sexo-genéricas. De este modo, intento contribuir a la comprensión de la originalidad obra de María Teresa León en el contexto de la producción intelectual del exilio republicano.
During her long exile in Argentina, María Teresa León carried on a prolific intellectual and creative career, much of it related to the intellectual and editorial network of the Republican exile. In this paper, I analyze her writings published in the journal Saber Vivir, edited in Buenos Aires between August 1941 and November 1956, shedding light to a production that has been little explored by the critics. In Saber Vivir, the authoress published essays on art and literature, pieces of literary creations and cultural reviews on Spanish life and traditions. I will comment on some of her contributions, considering how in those writing León redesigns the creative project of the Alianza de Intelectuales Antifascistas (Antifascist Intellectual Alliance) and how, in them, politics replaces political struggles. In that process, poetic language, philologic and erudite knowledge (particularly on Spanish literature and culture) are keynotes. Also, an acute consciousness of sexual difference and inequalities is visible in this production. In doing so, I intend to contribute to the understanding of María Teresa León’s originality within the context of the Republican exile.