Carlos Julio Ayram Chede, Marta Pascua Canelo
RESUMEN En este artículo buscamos examinar los modos en que las novelas La jaula de los ona de Carlos Gamerro y Huaco retrato de Gabriela Wiener se han comprometido decolonialmente con la exhumación crítica del cautiverio que fueguinos e indígenas peruanos padecieron durante el establecimiento de los jardines de aclimatación y los zoológicos humanos en el siglo XIX y las continuidades coloniales de este episodio en América Latina. A partir de la intersección entre los estudios de la discapacidad y el pensamiento decolonial, problematizamos cómo, a través de una imaginación literaria, que es a la vez decolonial y política, se modulan otros registros sobre el cautiverio indígena y se visibilizan las relaciones entre raza, epistemología y discapacidad con el objetivo de releer y reinterpretar las figuras de cuerpos racializa-dos, feminizados, debilitados y/o monstrificados en el archivo colonial y racista.
ABSTRACT In this paper, we examine the ways in which Carlos Gamerro's La jaula de los ona and Gabriela Wiener's Huaco retrato have engaged decolonially with the critical exhumation of the captivity endured by Fuegians and Peruvian Indigenous peoples during the establishment of acclimatization gardens and human zoos in the nineteenth century, as well as with the colonial continuities of this episode in Latin America. Drawing on the intersection between disability studies and decolonial thought, we problematize how, through a literary imagination that is at once decolonial and political, alternative registers of Indigenous captivity are articulated, and the relationships between racism, epistemology, and disability are made visible, with the aim of rereading and reinterpreting the figures of racialized, feminized, weakened, and/or monstrified bodies within the colonial and racist archive.