Sandra Antúnez López
El objetivo de este trabajo es conocer la situación que atravesaron los comerciantes y los artesanos de la confección después de la guerra de la Independencia y sus consecuencias dentro de la Casa Real. También se analiza el periodo de 1814 a 1833, en aras de ver los cambios sucedidos en la estructura palatina y sus repercusiones en los sectores de la confección. A través del análisis de facturas, expedientes personales y nóminas del personal de palacio, conoceremos a aquellos que estuvieron presentes a lo largo del reinado de Fernando VII y tuvieron que jurar lealtad para ser artífices reales.
The objective of this work is to understand the situation faced by merchants and artisans in the clothing industry after the War of Independence and its consequences within the Royal Household. The period from 1814 to 1833 is also analyzed, revealing the changes that took place within the palace structure and their impact on the clothing industry. Through the analysis of invoices, personal files, and payrolls of palace personnel, we will learn about those who were present throughout the reign of Ferdinand VII and had to swear loyalty to become royal craftsmen.