El presente artículo se centra en la delineación de los motivos y de las tácticas comunes existentes entre el cancionero petrarquista del hispanolusitano Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, y Para Mirta (sonetos barrocos) del cordobés Antonio Gala con objeto de hacer implícita su carga homoerótica. Esta confluencia literaria se produce, en ambos casos, a través del ocultamiento metódico de la homosexualidad del autor real en los márgenes de los códigos petrarquistas que contrae el yo poético. De tal modo, se analizan en este trabajo algunos de los sonetos más significativos de Villamediana en comparación con los de Gala, extrayendo esas tácticas y esos motivos –las omisiones de género, las palabras con doble sentido y las alusiones a determinadas figuras mitológicas–, todos los cuales redimensionan la hermenéutica de estos dos poetas españoles de diferente época, sí, pero de similar condición.
This paper focuses on the delineation of the motifs and common strategies found in the Petrarchan canzoniere of the Hispano-Lusitanian Juan de Tassis y Peralta, Count of Villamediana, and Para Mirta (sonetos barrocos) by the Andalusian writer Antonio Gala, with the aim of revealing their implicit homoerotic dimension. This literary convergence occurs, in both cases, through the methodical concealment of the author’s homosexuality within the margins of the Petrarchan codes that contract the poetic voice. Accordingly, some of the most significant sonnets of Villamediana are analyzed in comparison with those of Gala, extracting a series of shared strategies and motifs—gender omissions, lexical double meanings, and allusions to specific mythological figures. These elements reframe the hermeneutic interpretation of these two Spanish poets from different times, yet with similar conditions.