A lo largo del siglo XVIII el término genio, referido particularmente al genio de Shakespeare, se convierte en central en las mayores reflexiones críticas y estéticas y se vincula con la formación y diversificación de las distintas naciones y culturas europeas, alcanzando múltiples acepciones. Este articulo se ocupa de la recepción del genio de Shakespeare teniendo en cuenta no sólo los diferentes contextos histórico-culturales, especialmente el inglés y el alemán, sino también la existencia de un significado elitista del término genio, usado solamente por un pequeño grupo de intelectuales, así como una acepción popular destinada a un público heterogéneo.
Throughout the eighteenth century the term genius with reference to Shakespeare was central to the first major critical and aesthetic reflections and became profoundly connected to the formation and diversification of the various national European cultures and identities.
This paper traces the reception of Shakespeare’s genius in Europe comparing not only different historical and cultural contexts, specially the English and German one, but considering also the existence of an elitist meaning of the word genius, used only in a small circle of intellectuals, and a popular one comprehensible to a heterogeneous class of reader.