Desde el punto de vista de la lingüística cognitivo-prototípica se considera que los fenómenos pragmáticos motivan los medios de expresión. Nos ocupamos en este caso de la ortografía. Específicamente, sostenemos que el sujeto que conoce el recurso de la acentuación gráfica, pero que por alguna causa no se siente condicionado por la normativa, hace uso de la estrategia de asignación de acento gráfico para manifestar énfasis en su mensaje. Borzi y García Jurado (2001) analizaron la relación énfasis/acento gráfico en verbos monosilábicos con [ie] (fie). El presente trabajo profundiza el estudio de asignación de acento gráfico en monosílabos, asignación... (Ver más) que se hace para manifestar énfasis en alguno de los siguientes aspectos: 1) en la presencia del hablante en el mensaje (en el ordenamiento de la escena); 2) en cierta información (la más nueva, la más comprometida con el hablante o la relativa al desarrollo de la acción). Se espera que los resultados abran una vía alternativa para el diseño de estrategias destinadas al proceso de enseñanza-aprendizaje de la ortografía del español.
From the cognitive prototypical linguistics viewpoint, it is considered that pragmatic phenomena motivate ways of expression. Our interest is focussed on orthography. Specifically we consider that the subject who knows the resource of written accent, but who, for some reason, does not feel conditioned by the rule, makes use of the strategy of written accent to show emphasis in his message. Borzi y García Jurado (2001) analyzed the relationship between emphasis and written accent in monosyllabic verbs with [ie] (fie). This paper studies in depth the use of written accent on monosyllabic words in order to emphasize one of the following aspects:... (Ver más) 1) the presence of the speaker in the message (in the ordering of the scene); 2) certain information (the newest, the piece of information related to the speaker, or to the development of the action). The results of this research may offer an alternative for the design of strategies to facilitate the process of teaching and learning Spanish orthography.