La naturaleza de las entradas léxicas de un diccionario es una cuestión que se halla sometida a un continuado debate. Si bien su misión principal es la de darnos la definición de los vocablos de una lengua, también nos proporcionan diversos datos de tipo lingüístico. Entre éstos podemos encontrar indicaciones relativas a la sintaxis de estas unidades léxicas. En este sentido hemos de señalar que con frecuencia nos dirigimos a estas obras con el fin de comprobar que el uso que hacemos de estas unidades es el correcto. El objetivo de este artículo es estudiar el papel que se debe otorgar a esta información en la delimitación de las entradas que van a integrar el diccionario. Para ello queremos poner de manifiesto el alcance que este problema tiene en un campo muy concreto: las formas nominales deverbales inglesas que son ambiguas entre una interpretación de proceso y otra de resultado. PALABRAS CLAVES. Entrada léxica, nominalizactón, nombre eventivo, nombre de resultado, conversión. ABSTRACT. The nature of the lexical entries of a dictionary has been a matter of continuing debate. Though mainly concerned with the definition of the lexical items of a language, they also include information about their usage. Among the data that we might expect to find in them will be included the specification of the syntactic operation of these lexical items. Thus we often consult a dictionary to find out if we are using them properly. Our purpose in this paper is to investigate the importance that this information has for dictionary compilers in deciding where to begin a new headword. To discuss this topic we shall concentrate on how their works should handle an important subclass of English derived nominals, i.e. those which may have both an event or a result interpretation. KEYWORDS. Lexical entry, nominaliuttion, event nominal, result nominal, conversion.