Granada, España
Esta lectura del ¿drama¿ pretende mostrar, bajo la óptica del espacio interlocutivo y del marco de la enunciación, el funcionamiento semántico-pragmático de la palabra teatral, ¿esencialmente polifónica e interaccional¿, testigo y receptáculo de la ¿acción social¿. El texto dramático es el producto escritural de diversas voces voces contextualizadas, pero es también reversibilidad verbal, espejo del estatus social representado y estructura operativa. La escritura teatral reenvía a seres patentes implicados en lo eventual, actual o sancionado por la Historia, a acontecimientos oralizados y ejecutados. Sobre la base de una intencionalidad discursiva plural, incluye los envites de la comunicación, los implícitos de la expresión y la fuerza ilocutiva o dominio retórico, lo dicho y la pertinencia del decir.
Cette lecture du ¿drame¿ prétend montrer, sous l¿optique de l¿espace interlocutif et du cadre de l¿énonciation, le fonctionnement sémantico-pragmatique de la parole théâtrale, ¿essentiellement polyphonique, voire interactionnelle¿, témoin et réservoir de l¿action sociale. Le texte dramatique est le produit scriptural de diverses voix contextualisées, mais il est aussi réversibilité verbale, miroir du statut social représenté et structure opérationnelle. L¿écriture théâtrale renvoie à des êtres patents impliqués dans l¿événementiel, actuel ou sanctionné par l¿Histoire, à des faits racontés et exécutés. Sur la base d¿une intentionnalité discursive plurielle, il renferme les enjeux de la communication, les implicites de l¿expression et la force illocutive ou domaine rhétorique, le dit et la pertinence du dire.