Euphemistic strategies in politeness and face concerns.

DOI
https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2005.i13.05Información
Resumen
El presente artículo analiza las implicaciones del eufemismo en relación con el concepto de imagen (Goffmann 1967) dentro del marco de la cortesía verbal (Brown y Levinson 1987). Para este propósito, la descortesía en los intercambios comunicativos se considera como un tabú de origen social sobre el que actúa el eufemismo mediante estrategias paliativas de carácter discursivo. De este modo, el eufemismo no se limita al plano léxico, sino que se constituye en una herramienta lingüística de carácter pragmático-discursivo cuyo objetivo es mantener la cortesía en comunicación, preservar la imagen pública de los participantes en el intercambio y, en consecuencia, facilitar la armonía social en las relaciones interpersonales.
Palabras clave
Descargas
Cómo citar
Licencia
Derechos de autor 2018 Pragmalingüística

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Citas
ALLAN, K. & K. BURRIDGE (1991), Euphemism and Dysphemism. Language Used as Shield and Weapon. Oxford: Oxford University Press.
BROWN, P. & S. LEVINSON (1987), Politeness. Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press.
BURCHFIELD, R. (1985), "An outline history of euphemisms in English", in D. J. Enright (ed.). Fair of Speech. The Uses of Euphemism. Oxford: Oxford University Press. 13-31.
CASAS, M. (1986), La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y disfemis-mo. Cádiz: Universidad de Cádiz
CRESPO, E. (2005), El eufemismo, el disfemismo y los procesos mixtos. La manipulación del referente en el lenguaje literario inglés desde mediados del siglo XIX hasta la actualidad. Unpublished PhD Thesis. Alicante: Universidad de Alicante.
FRASER, B. (1990), "Perspectives on politeness", Journal of Pragmatics 14: 219-236.
GARCÍA, P. (2000), Cómo hablan las mujeres. Madrid: Arco.
GOFFMANN, E. (1967), Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behaviour. New York Double Day.
GUILLÉN, V. (1994), El diálogo dramático y la representación escénica. Alicante: Instituto de Cultura Juan Gil Albert
HELD, G. (1992), "Politeness in linguistic research", in R. J. Watts at al. (eds.), Politeness in Language: Studies in its History, Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter. 131-153.
HUDSON, R. A. (1980), Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
KIENTPOINTNER, M. (1997), "Varieties of rudeness. Types and functions of polite utterances", Functions of Language 4-2: 251-287.
LEECH, G. (1983), Principles of Pragmatics. New York: Longman.
McGLONE, M. & J. A BATCHELOR (2003), "Looking out for number one: Euphemism and face", Journal of Communication 53: 251-264.
MONTERO, E. (1981), El eufemismo en Galicia (su comparación con otras lenguas romances). Verba. Anexo 17. Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela
PYLES, T. & J. ALGEO (1982), The Origins and Development of the English Language. New York: Harcourt.
QUIRK, R. et al. (1972), A Grammar of Contemporary English. London: Longman.
RODRÍGUEZ, F. (1991), Prensa y lenguaje político. Madrid: Fundamentos.
TRUDGILL, P. (1974), Sociolinguistics. An Introduction. Hardmonsworth: Penguin.
WARDAUGH, R. (1985), An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Blackwell.
WATTS, R. J. et al. (1992), "Introduction", in R. J. Watts et al. (eds.), Politeness in Language. Studies in its History, Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter. 1-17.